日语翻译 因为邮件乱码,请再发一遍邮件

您好,其实几位朋友的翻译都是非常好的。不过因为这封邮件是和日本人,或者日本客户之间的邮件,就需要注意几个地方,这样就更加地道并文明,也能尽快的,同时对方很愿意的给您写邮件。让我们一起看看吧!

1:中文分析
“因为邮件乱码,请再发一遍邮件”在中文中是很正常,不过直接翻译成日语中有着命令的口气;在日本企业文化中,因为是要再麻烦对方发邮件,“铺垫用语”和“礼貌用语”就是必须的,日本人更愿意接受和使用地道的劝诱方式,请参考!

2建议翻译:
申し訳ございませんが(お手数ですが)、メール内容が文字化けのため、再発信していただけませんでしょうか 。

3注意点:
“铺垫用语”1:我在这里使用了“申し訳ございませんが”(抱歉/不好意思,不过。。。)
“铺垫用语”2:“お手数ですが”(麻烦您。。。)
“礼貌用语”:“していただけませんでしょうか”(请您给(帮)我。。。)
表达的精炼性:“もう一度こちらにメール”在口语中非常好,不过在信件以及客户中,如果我们使用精炼而简单明了的词语去表达,对方会觉得你更加干练的。
提醒:句子的最后,在这个语境中尽量使用句号“。”。因为看了这句话,谁都明白是想让人再发邮件,问号就觉得太生硬,意思转变问:你能不能给我发邮件, 而不是能不能帮我发邮件。

4总结:日语是非常“暧昧+礼貌”的语言,希望我的文字能够对您的日语有一点点帮助!

メール内容が文字化けなので、もう一度こちらにメールしていただけませんか

メールには文字化けが発生してしまいましたので、再度ご発信をお愿いします。

【ご参考まで】

(娄鸣胁17646737888)日语翻译邮件,可能变成乱码了.. - ______ 端木さんへ 低好!! Mail 谢谢低 仕事がんばってね(加油) 私も新しい仕事が始まりました. 中国语学校で働いています. 中国语を勉强しなければなりませんね. (;一_一) がんばりますよ 元気でね バイバイ ($・・)/~~~ (以上的内容是通过变码后看到的)端木 收您好!! 谢谢你的邮件 工作加油阿(加油) 我也开始了新的工作了. 在汉语学校中工作. 不得不学汉语阿. (;一_一) (汗)我会努力的 注意健康哦 再见 ($・・)/~~~

(娄鸣胁17646737888)急!!!日语邮件乱码 请帮我转换一下 - ______ 有个别地方还是乱的,技术上还可以恢复.不过整个意思应该能看懂了.ご连络いただきありがとうございます.日中学生交流団体freebirdの高桥某某と申します.それでは、添付致しましたファイル「学生用プロフィ・踉札襦厨须患㌃・両纣 私宛にお送り愿います.また、今现在、定员には达しておりませんが、 今回の交流パ・踉札誊・・・では 人数制限を行っております.ですので、现在、お申し込みは可能ですが、当団体で参加 その际にまたご连络することがありますので、どうぞよろしくお愿い申し上げます.高桥某某-- 日中学生交流団体-- 高桥某某

(娄鸣胁17646737888)日语邮件乱码,再次求翻译.非常感谢 $BF|K\8lG=NO;n83$N(BMyJLPT$B$N$4MxMQ$"$j$,$ - ______ 日本语能力试験のMyJLPTのご利用ありがとうございます.MyJLPT IDは下のとおりです.______________________________________________________________________ MyJLPT ID : p22svlp MyJLPT IDと、MyJLPTに登録したパス...

(娄鸣胁17646737888)急急急 求日语N2 JLPT 邮件乱码翻译 - ______ 楼主的乱码翻译如下:日本语能力试験のMyJLPTへのご登録ありがとうございます.MyJLPTへのご登録が完了しました.MyJLPT IDは下のとおりです.______________________________________________________________________ MyJLPT ID : paxuo8l MyJLPT IDと、MyJLPTに登録したパスワードは、 受験申込みなどをするときに必要となりますので、忘れないようにしてください.

(娄鸣胁17646737888)求大神翻译日语邮件乱码很重要.在线等 急 - ______ 翻译如下:TANJINYONGさま 日本语能力试験のMyJLPTのご利用ありがとうございます.MyJLPT IDは下のとおりです.

(娄鸣胁17646737888)收到的日文邮件全是乱码求高人翻译!灰常感谢~~!チェックしま ______ チェックしました.修正済みのファイルは、头に、Pの文字をつけてあります. 国庆节の直前に北京に戻ります.朝阳公园で、10月1日から7日まで、日本食の出店をやっています.焼き鸟、おでん、日本制チョコレートの贩売です.时间があったら游ぶに来てくださいね.

(娄鸣胁17646737888)日语邮件乱码了求翻译啊 $BF|K\8lG=NO;n83$N(BMyJLPT$B$N$4MxMQ$"$j$,$H$&$4$6$$$^$9!#(B - ______ 翻译结果:日本语能力试験のMyJLPTのご利用ありがとうございます.

(娄鸣胁17646737888)邮件中的日文显示为乱码,怎么办? ______ 如果在网站上面收信,请在信件页面单击右键,在弹出的菜单中选择“编码”->“简体中文(GB2312)” 如果在客户端(OE,Foxmail)收信,也是一样,选择正确的编码就可以了.

(娄鸣胁17646737888)日文邮件乱码如何解码? - ______ 是网页邮箱的话,右键,编码,日语(标准).

(娄鸣胁17646737888)日语邮件乱码 - ______ 乱码的事,原因多种各样,很复杂.根据原因,有些是可以恢复的.有些能恢复一部分.你这段话,我能看到以下内容,希望能帮到你.こんにちは!!ご连络ありがとうございます.ご确认なのですが、宛先のお名前、李之易さん宛でよろしいですか?问题ありのようでしたら、その内にご连络ください!!OK确认しました◎◎送させていただきたいと思います.ではおまちしておりますー!!オーノ--- 李之易