As to whether the visitors to heritage sites are ……有谁帮我翻译一下

至于"去遗址游览的游客们是否在照相以后就收获许多旅游体验"是另一个有趣的问题,因为观测到的站在遗址前环顾并感到无聊的2008年的旅客比例和2006年差不多

一旦拍摄照片,文化遗址带给游客是否只是旅游经历引发了另一个有趣的问题,因为游客在两个景点四处观望后发现08年的风景与06一样让人觉得乏味。
貌似有点不搭。主要是你这个句子还是有点复杂,希望有能人一起来翻译。

是否获得 有趣问题 数量未变

(主虎竹18475118082)there exists a certain doubt among the workers as to whether he will finish the task in a short tim - ______ 你好.这是宾语从句.关键词是DOUBT. AS TO (== ABOUT) 引出了后面的句子WHETHER HE WILL FINISH THE TASK IN A SHORT TIME. 这个句子作AS TO 介词短语的宾语. 其实,AS TO 这两个字可以省略.DOUBT 的具体内容就是WHETHER HE WILL FINISH THE TASK ON TINE,.如果去了AS TO ,整个句子就是同位语从句了. ( 我希望你搞懂了)

(主虎竹18475118082)there exists a certain doubt among the workers as to whether he will finish the task in a short tim这句话的句型结构 - ______[答案] 这是宾语从句.关键词是DOUBT.AS TO (== ABOUT) 引出了后面的句子WHETHER HE WILL FINISH THE TASK IN A SHORT TIME.这个句子作AS TO 介词短语的宾语.其实,AS TO 这两个字可以省略.DOUBT 的具体内容就是WHETHER HE W...

(主虎竹18475118082)As to whether the visitors to heritage sites are ……有谁帮我翻译一下 - ______ 至于"去遗址游览的游客们是否在照相以后就收获许多旅游体验"是另一个有趣的问题,因为观测到的站在遗址前环顾并感到无聊的2008年的旅客比例和2006年差不多

(主虎竹18475118082)As to the question of whether we will sell our house or who we shall sell the house to, you - --... - ______ A 试题分析:考察情态动词用法.本句中的shall表示允诺;句意:关于我们是否要卖房子,以及我们要把房子卖给谁的问题,你明天就会得到答案.根据句意说明是对对方的一种允诺.故A正确.点评:在平时的学习中既要注意情态动词的基本含义,也要注意情态动词的特殊意义,如must偏偏,非得;should竟然;mustn't禁止,千万不能;等等.情态动词Shall用于所有人称,表示命令,警告,允诺;以及法律规定中要做的事情.

(主虎竹18475118082)If you are in any doubt as to whether ……能帮我分析下成分吗 - ______ whether引导的是宾语从句,作介词as to的宾语,as to意思是关于,前面的结构是系表结构,这一点你的理解是对的.

(主虎竹18475118082)As to whether it is worthwhile...帮造个句子 - ______ As to whether it is worthwhileAs to say sorry to her,I must consider whether it is worthwhile.至于要对她道歉,我必需考虑一下这样做是不是值得的

(主虎竹18475118082)英语翻译1.对于是否应该来访名校旅游 用 as to whether it is worthwhile 应怎么译2.succeed in doing 是应用 doing 3.我相信只要我们能恰当的利用它,它将会该... - ______[答案] 1.as to whether it is worthwhile to visit the famous university. 2.正确 3.I believe it will benefit our society as long as we make proper use of it.

(主虎竹18475118082)请问:what is harder to establish is whether the …….里面的to establish 修饰什么?怎么翻译? - ______ to establish 修饰的是what,后置定语,意思为要确定的东西,或要确定的事情,全句意思应为:更难确定的事情是商人们所确信的有他们所主持的生产革命是否是真实的.感觉有点怪怪的,呵呵,你参考一下哈

(主虎竹18475118082)在这个句子中 as 后面加介词 to as是什么词性 是什么意思? - ______ be ussure as to +从句,对XX不确定.as 这个词有的时候出现在接此前却可以不翻译 比如 as for me作为我而言,你可以说for me.没区别.整句 ::即使你不确定是否有声明的余地,也值得去律师那里,因为他可能有能力根据你的实际情况作出判断.