每日一句英语长难句分析



英语长难句(三)
答:  售票处 【参考译文】尽管来自四面八方,他们的外表都是一样的,都是瘦削、专注的面孔,穿着牛仔服和凉鞋在剧院外的石板台阶上席地而卧,等着10:30购买剧院为他们准备的20张坐票和80张站票。选自 导氮考研  考研英语  高分必背长难句100句 纯手打,如有错误,请不吝指教!

英语长难句分析
答:英语长难句分析有助于提高阅读理解能力。长难句包含多个从句、修饰语和短语,使得句子结构复杂、理解难度大。通过分析长难句,可以更好地理解语法结构、逻辑关系和语义内涵。要理解长难句的构成,掌握基本要素如主语、谓语、宾语、定语、状语等,它们是构成句子的基础,有助于理解句子大意。同时要注意从句、修饰语和短语等...

英语长难句分析
答:from vertical to horizontal 修饰 change ,“从垂直到水平(的改变)”。such as ...bouncing the ball 也修饰 change,结构上与from... 属并列地位,意义上属于在from...的基础上,进一步解释说明,“比如当他们加速穿越球场,将球回传时那样”。而在这一句里,bouncing the ball “回传球” ...

英语长难句?
答:政府将禁止报社向目击者支付报酬,这些报社试图收买与罗斯玛丽·韦斯特(Rosemary West)案等重大案件有关的人。involved修饰people,不能修饰witnesses.by newspapers,是指报社,与前面的payments与关,也就是说payments by newspapers,由报社支付报酬 seeking to,是修饰newspapers(报社),是报社收买人,而...

分析英语长难句。
答:本句有两处印刷错误。could share应该是could not share。work应该是walk。My own happiness 是主语in the past 是定语often approached 是谓语such joy 是宾语that I could not share it even with the person dearest to me but had to walk it away in quiet streets and take down parts of ...

大学英语四级阅读真题长难句型分析
答:引导语:下面我就给大家带来大学英语四级阅读真题长难句型分析,谢谢您的阅读,祝您阅读愉快。 长难句一 Although some of the more ambitious programs require new investments in servers and networks to support collaborative software, most distance learning courses can run on existing or minimally upgraded (...

英语长难句子分析
答:再长的句子只要抓住句子的主干,主谓宾即可迎刃而解。剩下的部分无非就是补语、宾语、定语、状语、插入语等等。如果是复合句看看有没有连接词,像是连词、关系代词、关系副词、引导状语从句的连词或者如that is这样插入语,或者It is that 的强调句即可。来看这个句子:主语:Researchers 谓语: published...

英语长难句翻译,加语法解析,句子结构分析,
答:英语长难句翻译,加语法解析,句子结构分析,On the assumption that the guidelines detailed under para.1 are observed, the demonstrations are not to be prevented by the Police, which is only to supervise the observance of the guidelines.回答:1)请先看英语句子的译文:假设第一段之下所...

考研英语:英语长难句如何分析?
答:今天,我们来好好分析一下英语长难句技巧,英语句子的基本句型 所有的长难句都是基于基本句型的基础上变化的,所以要想破解长难句需要先了解基本句型:(1)主+谓 (2)主+谓+宾 (3)主+谓+宾1+宾2 (4)主+谓+宾+宾补 (5)主+系+表 长难句分析技巧 长难句在考研阅读、完型填空和翻译中的...

英语长难句分析 麻烦大家了 嘿嘿 谢啦~~ 么么
答:1先分析句子 句子主干:Just as bosses and boards have sorted out troubles, and improved governance, a new problem threatens: data insecurity.从句是:Just as bosses and boards have sorted out troubles, and improved governance,【as引导的状语从句】主句a new problem threatens to earn ......


最新评论

{戎桦士18763591792} 英语长难句详细分析 - ______ As a result,claims that eating a diet consisting entirely of organically grown foods prevents or cures disease or provides other benefits to health have become widely publicized and form the basis for folklore. 同位语从句claims that… 结果,那些认...

{戎桦士18763591792} 三分钟告诉你怎么搞定英语长难句 - ______ 分析长难句的意义在于储备单词!!还是那句话,单词只要你认识了,做错题的可能性就很小!!很多考生觉得背诵单词背诵了也会忘记,还背诵干嘛?强调了十万八千遍了,任何一个知识点,绝对不要奢望看一遍就能记住!单词的在记忆完微...

{戎桦士18763591792} 英语长难句分析,很简单的一句话 - ______ in honey pie 是地点状语,a small girl 是主语, has recurring and is soothed 是并列谓语,nightmares 是recur 的宾语,after watching the disaster footage on television 是时间状语,by 后面整个部分是状语,who引导了定语从句修饰 her mother's friend.

{戎桦士18763591792} 关于一句英语长难句分析 - ______ 同位语从句表述的是先行词的具体内容,其先行词一般是抽象名词, 引导同位语从句一般是that, 在从句中不作句子成分, 也不可省略.这个句子中holding that an action is permissible if the actor intends only the good effect.是现在分词短语作定语修饰principle. 在现在分词短语中,that引导的是宾语从句,作holding 的宾语.

{戎桦士18763591792} 英文经典长难句分析 - ______ 我荒废的今日,正是昨日殒身之人祈求的的明日. 这是一个主语从句,表语从句和定语从句结合的句子. 主语从句 I leave uncultivated today 表语从句 precisely yesterday perishes tomorrow 定语从句 which person of the body implored,which引导做tomorrow的定语

{戎桦士18763591792} 如何分析英语长难句 - ______ 前半句没什么好分析的,就是很多人把柯达的没落归因于“固步自封”(即自得), attribute ...to ...句型 .后半句是你有些困惑的地方,我们来看:that指前面很多人的那种看法,作主语doesn't acknowledge,不承认,没认识到,谓语the ...

{戎桦士18763591792} 分析英语长难句. - ______ 本句有两处印刷错误.could share应该是could not share.work应该是walk.My own happiness 是主语in the past 是定语often approached 是谓语such joy 是宾语that I could not share it even with the person dearest to me but had to walk it away in ...

{戎桦士18763591792} 英语长难句分析 麻烦大家了 嘿嘿 谢啦~~ 么么 - ______ 1先分析句子 句子主干: Just as bosses and boards have sorted out troubles, and improved governance, a new problem threatens: data insecurity. 从句是:Just as bosses and boards have sorted out troubles, and improved governance, 【as引导...

{戎桦士18763591792} 英文长难句的分析.. - ______ {If it is essential for the listeners to understand the musical style [as applied to a composer's work], it is even more so for the interpreter. it is essential for sb. to do sth. as applied to修饰前面的musical style so 指代的是前面的essential. it is ...

{戎桦士18763591792} 长难句分析 - ______ it 后一直到project,为第一句话,it为主语.project后的dedicated为定语从句,修饰symposiums和project.wondering why为宾语从句,宾语从句后接一完整的句子.分析句子,首先要确定整句话的主谓宾,然后分析从句.