英语:法律英语翻译

内容摘要:离婚损害赔偿制度是规定配偶一方因其过错行为,不法侵害配偶他方基于配偶身份所享有的合法权益,导致婚姻关系破裂,配偶他方得请求赔偿其财产上的损失和非财产上的损失的民事法律制度。
Content abstract: divorce compensation for damage regulation is a regulation for its fault spouse other unlawful infringement behavior, spouse enjoys a spouse identity based on the lawful rights and interests of the breakdown of their marriage, spouses caused such may request compensation losses on the property and the property losses of civil law system.

我国2001年修改的《婚姻法》,首次在婚姻家庭法中确立了离婚损害赔偿制度,但该制度自身存在很多不完善。
Our 2001 modified "marriage law", for the first time in matrimonial and family law established during the divorce compensation for damage regulation, but the system's own existence many imperfect.

在实际生活中当事人因家庭暴力、重婚、同居、虐待、遗弃而导致的离婚行为而遭受的身心痛苦远远超过了可以计算的财物损失。
In actual life by a party concerned because of family violence, bigamy, cohabitation, on account of the maltreatment or desertion of the divorce act caused suffered physical and mental suffering has far exceeded the property damage can be calculated.

本文主要通过“包二奶”及重婚现象和导致离婚的四种法定情形着重介绍关于离婚损害赔偿中的精神损害赔偿行为,以及相应的法律救济,从而捍卫无过错方的合法权益。
This paper mainly through the "pack two milks" and bigamy phenomenon and lead to divorce introduced four legal situation about divorce compensation for damage of the mental damage compensation behavior, and the corresponding legal remedy to defend the innocent party, the legitimate rights and interests.

关键词:重婚;
Keywords: bigamy;

精神损害赔偿;
The mental damage compensation;

虐待
abuse

Summary: Divorce Damage to require one spouse because of the fault behavior, criminal violations based on the spouse as the spouse of the other parties have the legal rights, leading to marriage breakdown, the spouse the other party may claim compensation for their property losses and losses on non-property the civil legal system. Amended in 2001 in China the "Marriage Law", the first time in marriage and family law, divorce damage compensation system established, but there are many imperfections in the system itself. Parties in real life due to domestic violence, bigamy, cohabitation, abuse, abandonment and divorce caused by acts of physical and mental pain suffered far more than financial losses can be calculated. In this paper, through the "second wives" and bigamy phenomenon and led to a divorce case focuses on the four statutory damages on divorce damages in the spirit of the act, and the corresponding legal remedies to defend the legal rights of the innocent party.
Key words: bias; mental damages; abuse

Summary: Divorce Damage to require one spouse because of the fault behavior, criminal violations based on the spouse as the spouse of the other parties have the legal rights, leading to marriage breakdown, the spouse the other party may claim compensation for their property losses and losses on non-property the civil legal system. Amended in 2001 in China the "Marriage Law", the first time in marriage and family law, divorce damage compensation system established, but there are many imperfections in the system itself. Parties in real life due to domestic violence, bigamy, cohabitation, abuse, abandonment and divorce caused by acts of physical and mental pain suffered far more than financial losses can be calculated. In this paper, through the "second wives" and bigamy phenomenon and led to a divorce case focuses on the four statutory damages on divorce damages in the spirit of the act, and the corresponding legal remedies to defend the legal rights of the innocent party.

(重残胥18083371960)什么是法律英语? - ______ 所谓的法律英语说的通俗一点就是法律方向的英语,涉及面最广的都是法律知识、条文.就如同英语又分为商务英语,旅游英语等等.法律英语(Legal English),在英语国家中被称为Legal Language或Language of theLaw,即法律语言,在英...

(重残胥18083371960)法律英语中fours是指的什么?法律英语翻译 - ______[答案] all fours 完全符合(尤指判例) on all fours 完全一致

(重残胥18083371960)跪求法律英语九百句文本 ______ 法律英语法律英语(Legal English),在英语国家中被称为Legal Language或Language of theLaw,即法律语言,在英语中指表述法律科学概念以及诉讼或非诉讼法律事务...

(重残胥18083371960)disclosure schedules(法律英语) - ______ disclosure schedules 披露信息表 Schedule of Exceptions 例外情况列表 例句:Except as set forth on a Schedule of Exceptions delivered by the Company to Purchaser at the closing of the issuance and sale of the Shares (the “Closing”), the ...

(重残胥18083371960)法律英语翻译1 - ______ The Company is a private company and accordingly: 公司是私营的,因此: a) the right to transfer shares is restricted in the manner hereinafter prescribed; 股份的转让权严格按照以下规定; b) the number of members of the Company (...

(重残胥18083371960)法律英语在线翻译 - ______ 违法性认识是一个比较古老的话题.Knowledge of illegality is a relatively old topic.它最早可以追溯到古罗马法格言“不知法律不免责”.It harks back to Roman law maxim "do not know law exemption".但随着社会发展和法律体系的日益完善,...

(重残胥18083371960)求助法律英语精准翻译 - ______ 1、它出现在伟大的关于《民法》的学生用书的引言中.2、最近,负责修改《法国民法典》的委员会必须决定是否象德国人那样在新法典的开头放上一个主要调整法律行为的总则部分.

(重残胥18083371960)法律英语的术语翻译 - ______ chattels real 动产 chattels personal 个人动产 freehold interst in land 土地永久保有利益 incorporeal things 无形之物