法律英语翻译

Summary

It is being sent to people missingly that the announcement is sent to in the civil action, either adoption other way (namely: Send directly, stay and put sending, in order to send, is it send to post, is it send to to pass on.) A kind of special ways of sending adopted when being unable to send to. This legal provisions that " the announcement is sent to ", have protected the party's civil rights and interests effectively, make people's court in a situation that one party is missing too, can still handle a case normally according to the procedure , meanwhile , and then obtain and get in touch in order to realize and send to too, its right enjoyed informed, the obligation to undertake, the purpose of making its lawful right be ensured. The civil announcement is sent to to maintain the main guarantee with just judicial process , have very high theory value and practise value.
This text analyses to the current situation that the civil announcement of our country sends to at present mainly, put forward the question appearing in the course of reality, through sending the civil announcement of our country to the system and studying further, make it compare with the relevant laws in foreign countries , draw relevant clauses of current situation suitable for our country from it, solve these problems, propose the imagination of perfecting the civil announcement to send to the system.

Keyword: The civil announcement sending Historical evolution Practise the meaning in theory Subject matter Perfect the imagination that the announcement sends to

太难了,法律术语书及词典少见,汗颜...

(邬筠岩17395785530)法律英语翻译 - 一个词!predecessorininterest ______ predecessorininterest可翻译成:“前利益相关人”.相关词条还有:前任人[predecessor]先前的所有权持有人[predecessorintitle]法律上的前任人[legalpredecessor]前任受托人[predecessortrustees]以下是关于“predecessorininterest”的英文解释:predecessorininterest[predecessorininterest]:apersonwhopreviouslyheldtherightsorinterestscurr

(邬筠岩17395785530)法律英语翻译~~求大神翻译2.1 In no event shalleither Party be liable to the other Party for any lost profits, lost revenue orconsequential, indirect, punitive, ... - ______[答案] 机器翻译,已经修改: 2.1 在任何情况下,任何一方不必负责另一方的任何利润损失,收入损失或后果性,间接性的任何行动,遗漏或每一方的疏忽在本协议的履行造成惩罚性的,特殊的或意外损失,即使该方已被告知这种潜在的损失或损害的可能...

(邬筠岩17395785530)法律英语,翻译一句话(1)If any Party breaches this Agreement, then the non - breaching Party shall be entitled to collect from the breaching Party, in addition ... - ______[答案] 如任何一方违约,守约方可在法律和衡平法所给予的救济之外,要求违约方赔偿守约方因执行本协议带来的全部损失(包括合理的律师费).

(邬筠岩17395785530)法律英文 翻译 高分奖励 在线等 - ______ 引言在欺诈性财产转让法中,有一个相对来说未被重视的抗辩(理由),能够使被告免于承担欺诈性转让的责任.这个抗辩叫做交易步骤抗辩,或者叫综合交易抗辩,还可以叫断裂抗辩,源自于实质优于形式的古老原则.然而不管名称如何多样...

(邬筠岩17395785530)法律英语中fours是指的什么?法律英语翻译 - ______[答案] all fours 完全符合(尤指判例) on all fours 完全一致

(邬筠岩17395785530)法律翻译英译汉319法律翻译:英译汉319 - commercial ______ 319条款 定义 为本章内容制定 价格低微可予不计的商业样品意指下列情况:(单个或整批入境的样品)总价值不超过一美元,或同等价格的另一缔约方货币的商业样品;污损、撕裂、穿孔或因其它人为原因导致无法出售使用,只能用作商业样品的货物. For purposes of this Chapter怎样理解?

(邬筠岩17395785530)法律英语在线翻译 - ______ 违法性认识是一个比较古老的话题.Knowledge of illegality is a relatively old topic.它最早可以追溯到古罗马法格言“不知法律不免责”.It harks back to Roman law maxim "do not know law exemption".但随着社会发展和法律体系的日益完善,...